" Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen auf Portugiesisch: Matar dois coelhos de uma cajadada só

auf Portugiesisch sagt man:

Matar dois coelhos de uma cajadada só

was wörtlich bedeutet:

Zwei Kaninchen mit einem Schlag töten


Informationen zum Bild

Titel
The Leap of the Rabbit
Autor
Amadeo de Souza Cardoso
Datum
1911
Beschreibung
Öl auf Leinwand
Urheberrecht
Gemaingut
Quelle
The Art Institute of Chicago

Auf 15. Juni 2024 veröffentlicht

Link zu diesem Ausdruck: https://twowithone.com/de/portuguese/

Haben Sie einen Fehler bemerkt? Möchten Sie die Version in Ihrer Sprache hinzufügen? Gehen Sie zum Kontaktformular.